↵ 1 Samuel 15 Καὶ περιεποιήσατο Σαοὺλ καὶ πᾶς ὁ λαὸς τὸν ʼΑγὰγ ζῶντα, καὶ τὰ ἀγαθὰ τῶν ποιμνίων, καὶ τῶν βουκολίων, καὶ τῶν ἐδεσμάτων καὶ τῶν ἀμπελώνων, καὶ πάντων τῶν ἀγαθῶν, καὶ οὐκ ἐβούλοντο ἐξολοθρεῦσαι αὐτά· καὶ πᾶν ἔργον ἠτιμωμένον καὶ ἐξουδενωμένον ἐξωλόθρευσαν.
-
Καὶ
And
-
περιεποιήσατο
he acquired
spared, he obtained
-
Σαοὺλ
Saul
-
καὶ
and
-
πᾶς
all
every
-
ὁ
the
-
λαὸς
people
-
τὸν
the
-
ʼΑγὰγ
Agag
-
ζῶντα
living
-
,
-
καὶ
and
-
τὰ
the
-
ἀγαθὰ
good things
-
τῶν
of the
-
ποιμνίων
flocks
-
,
-
καὶ
and
-
τῶν
of the
-
βουκολίων
herds
of herds
-
,
-
καὶ
and
-
τῶν
of the
-
ἐδεσμάτων
of foods
foods
-
καὶ
and
-
τῶν
of the
-
ἀμπελώνων
vineyards
-
,
-
καὶ
and
-
πάντων
all
of all
-
τῶν
of the
-
ἀγαθῶν
good things
goods, good
-
,
-
καὶ
and
-
οὐκ
not
-
ἐβούλοντο
they wished
-
ἐξολοθρεῦσαι
to destroy
-
αὐτά
them
-
·
-
καὶ
and
-
πᾶν
every
all
-
ἔργον
work
-
ἠτιμωμένον
dishonored
despised
-
καὶ
and
-
ἐξουδενωμένον
worthless
despised
-
ἐξωλόθρευσαν
they utterly destroyed
they destroyed
-
.
And Saul and all the people spared Agag alive, and the good things of the flocks, and of the herds, and of the foods and of the vineyards, and all of the good things, and they did not wish to destroy them, and every despised and worthless thing they utterly destroyed.