↵ 1 Samuel 22 Καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺς τοῖς παρατρέχουσι τοῖς ἐφεστηκόσι πρὸς αὐτὸν, προσαγάγετε καὶ θανατοῦτε τοὺς ἱερεῖς τοῦ Κυρίου, ὅτι ἡ χεὶρ αὐτῶν μετὰ Δαυὶδ, καὶ ὅτι ἔγνωσαν ὅτι φεύγει αὐτὸς, καὶ οὐκ ἀπεκάλυψαν τὸ ὠτίον μου· καὶ οὐκ ἐβουλήθησαν οἱ παῖδες τοῦ βασιλέως ἐπενεγκεῖν τὰς χεῖρας αὐτῶν ἁπαντῆσαι εἰς τοὺς ἱερεῖς Κυρίου.
-
Καὶ
And
-
εἶπεν
said
-
ὁ
the
-
βασιλεὺς
king
-
τοῖς
the
to the
-
παρατρέχουσι
running along
-
τοῖς
the
to the
-
ἐφεστηκόσι
standing by
-
πρὸς
to
toward
-
αὐτὸν
him
-
,
-
προσαγάγετε
bring
bring near
-
καὶ
and
-
θανατοῦτε
kill
-
τοὺς
the
-
ἱερεῖς
priests
-
τοῦ
of the
the
-
Κυρίου
Of the lord
Lord
-
,
-
ὅτι
that
because
-
ἡ
the
or
-
χεὶρ
hand
-
αὐτῶν
their
of them
-
μετὰ
with
after
-
Δαυὶδ
David
-
,
-
καὶ
and
-
ὅτι
that
because
-
ἔγνωσαν
they knew
knew
-
ὅτι
that
because
-
φεύγει
flees
-
αὐτὸς
himself
he
-
,
-
καὶ
and
-
οὐκ
not
-
ἀπεκάλυψαν
they uncovered
they revealed, uncovered
-
τὸ
the
-
ὠτίον
ear
-
μου
my
-
·
-
καὶ
and
-
οὐκ
not
-
ἐβουλήθησαν
they wished
-
οἱ
the
-
παῖδες
servants
children
-
τοῦ
of the
the
-
βασιλέως
king
-
ἐπενεγκεῖν
to bring upon
to bring, to bring forward
-
τὰς
the
-
χεῖρας
hands
-
αὐτῶν
their
of them
-
ἁπαντῆσαι
to meet
-
εἰς
into
to
-
τοὺς
the
-
ἱερεῖς
priests
-
Κυρίου
Of the lord
Lord
-
.
And the king said to those running along and standing by him, Bring near and kill the priests of the Lord, because their hand is with David, and because they knew that he flees, and they did not reveal it to my ear. And the servants of the king did not wish to bring upon their hands to strike against the priests of the Lord.