↵ 2 Kings 11 Καὶ ἐν τῷ ἔτει τῷ ἑβδόμῳ ἀπέστειλεν Ἰωδαὲ, καὶ ἔλαβε τοὺς ἑκατοντάρχους τῶν Χοῤῥὶ καὶ τῶν Ῥασίμ, καὶ ἀπήγαγεν αὐτοὺς πρὸς αὐτὸν εἰς οἶκον Κυρίου, καὶ διέθετο αὐτοῖς διαθήκην Κυρίου, καὶ ὥρκωσε· καὶ ἔδειξεν αὐτοῖς Ἰωδαὲ τὸν υἱὸν τοῦ βασιλέως,
-
Καὶ
And
-
ἐν
in
-
τῷ
the
to the
-
ἔτει
year
-
τῷ
the
to the
-
ἑβδόμῳ
seventh
-
ἀπέστειλεν
sent
he sent
-
Ἰωδαὲ
Jehoiada
-
,
-
καὶ
and
-
ἔλαβε
took
-
τοὺς
the
-
ἑκατοντάρχους
commanders of hundreds
-
τῶν
of the
-
Χοῤῥὶ
Carites
Chorri, Horite
-
καὶ
and
-
τῶν
of the
-
Ῥασίμ
Guards
Rasim, Rezin
-
,
-
καὶ
and
-
ἀπήγαγεν
led away
-
αὐτοὺς
them
-
πρὸς
to
toward
-
αὐτὸν
him
-
εἰς
into
to
-
οἶκον
house
-
Κυρίου
Of the lord
Lord
-
,
-
καὶ
and
-
διέθετο
made
-
αὐτοῖς
to them
them
-
διαθήκην
covenant
-
Κυρίου
Of the lord
Lord
-
,
-
καὶ
and
-
ὥρκωσε
put under oath
swore in
-
·
-
καὶ
and
-
ἔδειξεν
showed
he showed
-
αὐτοῖς
to them
them
-
Ἰωδαὲ
Jehoiada
-
τὸν
the
-
υἱὸν
son
-
τοῦ
of the
the
-
βασιλέως
king
-
,
And in the seventh year Jehoiada sent and took the commanders of hundreds of the Carites and of the Guards, and led them to him into the house of the Lord, and made a covenant of the Lord with them, and put them under oath, and Jehoiada showed them the son of the king.