↵ 2 Kings 22
2 Kings 22:19

ἀνθʼ ὧν ὅτι ἡπαλύνθη ἡ καρδία σου, καὶ ἐνετράπης ἀπὸ προσώπου, ὡς ἤκουσας ὅσα ἐλάλησα ἐπὶ τὸν τόπον τοῦτον καὶ ἐπὶ τοὺς ἐνοικοῦντας αὐτὸν, τοῦ εἶναι εἰς ἀφανισμὸν καὶ εἰς κατάραν, καὶ διέῤῥηξας τὰ ἱμάτιά σου καὶ ἔκλαυσας ἐνώπιόν μου, καί γε ἐγὼ ἤκουσα, λέγει Κύριος.

  1. ἀνθʼ
    instead of
  2. ὧν
    which
    being, of which
  3. ὅτι
    that
    because
  4. ἡπαλύνθη
    was softened
  5. the
    or
  6. καρδία
    heart
  7. σου
    your
  8.  
    ,
     
  9. καὶ
    and
  10. ἐνετράπης
    you were humbled
  11. ἀπὸ
    from
  12. προσώπου
    face
  13.  
    ,
     
  14. ὡς
    as
  15. ἤκουσας
    you heard
  16. ὅσα
    as many as
  17. ἐλάλησα
    i spoke
  18. ἐπὶ
    upon
  19. τὸν
    the
  20. τόπον
    place
  21. τοῦτον
    this
  22. καὶ
    and
  23. ἐπὶ
    upon
  24. τοὺς
    the
  25. ἐνοικοῦντας
    inhabitants
    dwelling, inhabiting
  26. αὐτὸν
    him
  27.  
    ,
     
  28. τοῦ
    of the
    the
  29. εἶναι
    to be
  30. εἰς
    into
    to
  31. ἀφανισμὸν
    destruction
  32. καὶ
    and
  33. εἰς
    into
    to
  34. κατάραν
    curse
  35.  
    ,
     
  36. καὶ
    and
  37. διέῤῥηξας
    you tore
    you tore off, broke open
  38. τὰ
    the
  39. ἱμάτιά
    garments
  40. σου
    your
  41. καὶ
    and
  42. ἔκλαυσας
    you wept
  43. ἐνώπιόν
    before
  44. μου
    my
  45.  
    ,
     
  46. καί
    and
  47. γε
    indeed
    at least
  48. ἐγὼ
    i
  49. ἤκουσα
    i heard
  50.  
    ,
     
  51. λέγει
    says
  52. Κύριος
    Lord
  53.  
    .
     

Because your heart was softened and you humbled yourself before me when you heard what I spoke concerning this place and its inhabitants, that they would become a destruction and a curse, and you tore your garments and wept before me, I have indeed heard, says the Lord.