↵ 2 Kings 4 Καὶ ἐπέσαξε τὴν ὄνον, καὶ εἶπε πρὸς τὸ παιδάριον αὐτῆς, ἄγε, πορεύου, μὴ ἐπίσχῃς μοι τοῦ ἐπιβῆναι ὅτι ἐὰν εἴπω σοι· δεῦρο καὶ πορεύσῃ, καὶ ἐλεύσῃ πρὸς τὸν ἄνθρωπον τοῦ θεοῦ εἰς ὄρος τὸ Καρμήλιον.
-
Καὶ
And
-
ἐπέσαξε
saddled
he saddled, he urged
-
τὴν
the
-
ὄνον
donkey
-
,
-
καὶ
and
-
εἶπε
said
-
πρὸς
to
toward
-
τὸ
the
-
παιδάριον
child
boy, servant
-
αὐτῆς
her
of it
-
,
-
ἄγε
come
bring
-
,
-
πορεύου
go
-
,
-
μὴ
not
-
ἐπίσχῃς
hold back
-
μοι
to me
-
τοῦ
of the
the
-
ἐπιβῆναι
to step upon
to mount, to embark upon
-
ὅτι
that
because
-
ἐὰν
if
-
εἴπω
i say
-
σοι
to you
-
·
-
δεῦρο
come
here
-
καὶ
and
-
πορεύσῃ
you will go
you shall go
-
,
-
καὶ
and
-
ἐλεύσῃ
you will come
you shall come
-
πρὸς
to
toward
-
τὸν
the
-
ἄνθρωπον
man
-
τοῦ
of the
the
-
θεοῦ
god
-
εἰς
into
to
-
ὄρος
mountain
-
τὸ
the
-
Καρμήλιον
Carmel
-
.
And he saddled the donkey and said to her servant, Come, go, do not hold me back from mounting, because if I say to you, Come, then you shall go, and you shall come to the man of God at Mount Carmel.