↵ Daniel 3 καὶ ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ὅτε ἤκουσαν πάντα τὰ ἔθνη τῆς φωνῆς τῆς σάλπιγγος, σύριγγός τε καὶ κιθάρας, σαμβύκης τε καὶ ψαλτηρίου καὶ παντὸς ἤχου μουσικῶν, πίπτοντα πάντα τὰ ἔθνη, φυλαί, καὶ γλῶσσαι προσεκύνησαν τῇ εἰκόνι τῇ χρυσῇ ἣν ἔστησε Ναβουχοδονοσὸρ ὁ βασιλεύς, κατέναντι τούτου.
-
καὶ
and
-
ἐν
in
-
τῷ
the
to the
-
καιρῷ
time
-
ἐκείνῳ
that
-
,
-
ὅτε
when
-
ἤκουσαν
they heard
-
πάντα
all
-
τὰ
the
-
ἔθνη
nations
-
τῆς
of the
the
-
φωνῆς
voice
-
τῆς
of the
the
-
σάλπιγγος
trumpet
-
,
-
σύριγγός
pipe
-
τε
and
-
καὶ
and
-
κιθάρας
lyre
-
,
-
σαμβύκης
sambuca
harp
-
τε
and
-
καὶ
and
-
ψαλτηρίου
psaltery
-
καὶ
and
-
παντὸς
all
of all, every
-
ἤχου
sound
-
μουσικῶν
musicians
musical, music
-
,
-
πίπτοντα
falling
-
πάντα
all
-
τὰ
the
-
ἔθνη
nations
-
,
-
φυλαί
tribes
-
,
-
καὶ
and
-
γλῶσσαι
tongues
-
προσεκύνησαν
they worshiped
worshiped
-
τῇ
the
-
εἰκόνι
image
-
τῇ
the
-
χρυσῇ
golden
-
ἣν
was
-
ἔστησε
set up
he set up, set
-
Ναβουχοδονοσὸρ
Nebuchadnezzar
-
ὁ
the
-
βασιλεύς
king
-
,
-
κατέναντι
opposite
-
τούτου
this
of this
-
.
and in that time, when all the nations heard the sound of the trumpet, pipe, lyre, harp, psaltery, and all kinds of music, all the nations, tribes, and tongues fell down and worshiped the golden image which King Nebuchadnezzar had set up.