↵ Deuteronomy 15
Deuteronomy 15:9

Πρόσεχε σεαυτῷ μὴ γένηται ῥῆμα κρυπτὸν ἐν τῇ καρδίᾳ σου ἀνόμημα, λέγων, Ἐγγίζει τὸ ἔτος τὸ ἕβδομον, ἔτος τῆς ἀφέσεως, καὶ πονηρεύσηται ὁ ὀφθαλμός σου τῷ ἀδελφῷ σου τῷ ἐπιδεομένῳ, καὶ οὐ δώσεις αὐτῷ, καὶ καταβοήσεται κατὰ σοῦ πρὸς Κύριον, καὶ ἔσται ἐν σοὶ ἁμαρτία μεγάλη.

  1. Πρόσεχε
    Pay attention
    Take heed
  2. σεαυτῷ
    for yourself
  3. μὴ
    not
  4. γένηται
    becomes
  5. ῥῆμα
    word
  6. κρυπτὸν
    hidden
    secret
  7. ἐν
    in
  8. τῇ
    the
  9. καρδίᾳ
    heart
  10. σου
    your
  11. ἀνόμημα
    lawlessness
    iniquity, transgression
  12.  
    ,
     
  13. λέγων
    saying
  14.  
    ,
     
  15. Ἐγγίζει
    Approaches
  16. τὸ
    the
  17. ἔτος
    year
  18. τὸ
    the
  19. ἕβδομον
    seventh
  20.  
    ,
     
  21. ἔτος
    year
  22. τῆς
    of the
    the
  23. ἀφέσεως
    release
  24.  
    ,
     
  25. καὶ
    and
  26. πονηρεύσηται
    be evil
  27. the
  28. ὀφθαλμός
    eye
  29. σου
    your
  30. τῷ
    the
    to the
  31. ἀδελφῷ
    brother
  32. σου
    your
  33. τῷ
    the
    to the
  34. ἐπιδεομένῳ
    to one in need
    one in need, in need
  35.  
    ,
     
  36. καὶ
    and
  37. οὐ
    not
  38. δώσεις
    you will give
  39. αὐτῷ
    to him
  40.  
    ,
     
  41. καὶ
    and
  42. καταβοήσεται
    he will cry out
    cry out
  43. κατὰ
    according to
  44. σοῦ
    your
  45. πρὸς
    to
    toward
  46. Κύριον
    Lord
  47.  
    ,
     
  48. καὶ
    and
  49. ἔσται
    will be
  50. ἐν
    in
  51. σοὶ
    to you
  52. ἁμαρτία
    sin
  53. μεγάλη
    great
  54.  
    .
     

Take heed for yourself that there not become a secret word in your heart, a transgression, saying, The seventh year approaches, the year of release, and your eye be evil toward your brother in need, and you will not give to him, and he will cry out against you to the Lord, and there will be in you great sin.