↵ Deuteronomy 26 Ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ Κύριος ὁ Θεός σου ἐνετείλατό σοι ποιῆσαι πάντα τὰ δικαιώματα καὶ τὰ κρίματα· καὶ φυλάξεσθε καὶ ποιήσετε αὐτὰ ἐξ ὅλης τῆς καρδίας ὑμῶν, καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς ὑμῶν.
-
Ἐν
In
-
τῇ
the
-
ἡμέρᾳ
days
-
ταύτῃ
this
-
Κύριος
Lord
-
ὁ
the
-
Θεός
God
-
σου
your
-
ἐνετείλατό
commanded
-
σοι
to you
-
ποιῆσαι
to do
to make
-
πάντα
all
-
τὰ
the
-
δικαιώματα
ordinances
statutes
-
καὶ
and
-
τὰ
the
-
κρίματα
judgments
-
·
-
καὶ
and
-
φυλάξεσθε
you shall keep
-
καὶ
and
-
ποιήσετε
you will do
you shall do
-
αὐτὰ
them
-
ἐξ
from
out of
-
ὅλης
whole
-
τῆς
of the
the
-
καρδίας
heart
-
ὑμῶν
your
-
,
-
καὶ
and
-
ἐξ
from
out of
-
ὅλης
whole
-
τῆς
of the
the
-
ψυχῆς
soul
-
ὑμῶν
your
-
.
On this day the Lord your God commanded you to do all the ordinances and the judgments, and you shall keep and shall do them with your whole heart and with your whole soul.