↵ Deuteronomy 28 Ἀνοίξαι σοι Κύριος τὸν θησαυρὸν αὐτοῦ τὸν ἀγαθὸν, τὸν οὐρανὸν, δοῦναι τὸν ὑετὸν τῇ γῇ σου ἐπὶ καιροῦ· εὐλογῆσαι πάντα τὰ ἔργα τῶν χειρῶν σου· καὶ δανειεῖς ἔθνεσι πολλοῖς, σὺ δὲ οὐ δανειῇ. καὶ ἄρξεις σὺ ἐθνῶν πολλῶν, σοῦ δὲ οὐκ ἄρξουσι.
-
Ἀνοίξαι
To open
-
σοι
to you
-
Κύριος
Lord
-
τὸν
the
-
θησαυρὸν
treasure
-
αὐτοῦ
his
-
τὸν
the
-
ἀγαθὸν
good
-
,
-
τὸν
the
-
οὐρανὸν
heaven
-
,
-
δοῦναι
to give
-
τὸν
the
-
ὑετὸν
rain
-
τῇ
the
-
γῇ
land
earth
-
σου
your
-
ἐπὶ
upon
-
καιροῦ
time
-
·
-
εὐλογῆσαι
bless
to bless
-
πάντα
all
-
τὰ
the
-
ἔργα
works
-
τῶν
of the
-
χειρῶν
hands
-
σου
your
-
·
-
καὶ
and
-
δανειεῖς
you will lend
-
ἔθνεσι
nations
-
πολλοῖς
many
-
,
-
σὺ
you
-
δὲ
but
and
-
οὐ
not
-
δανειῇ
will borrow
-
.
-
καὶ
and
-
ἄρξεις
you will rule
will rule
-
σὺ
you
-
ἐθνῶν
nations
-
πολλῶν
many
-
,
-
σοῦ
your
-
δὲ
but
and
-
οὐκ
not
-
ἄρξουσι
will rule
will they rule, they will rule
-
.
The Lord will open to you his good treasure, the heaven, to give rain upon your land in due time, to bless all the works of your hands, and you will lend to many nations, but you will not borrow. And you will rule over many nations, but they will not rule over you.