↵ Deuteronomy 28 Καὶ λατρεύσεις τοῖς ἐχθροῖς σου, οὓς ἐπαποστελεῖ Κύριος ἐπὶ σέ, ἐν λιμῷ, καὶ ἐν δίψει, καὶ ἐν γυμνότητι, καὶ ἐν ἐκλείψει πάντων· καὶ ἐπιθήσῃ κλοιὸν σιδηροῦν ἐπὶ τὸν τράχηλόν σου, ἕως ἂν ἐξολοθρεύσῃ σε.
-
Καὶ
And
-
λατρεύσεις
you shall serve
you will serve
-
τοῖς
the
to the
-
ἐχθροῖς
enemies
-
σου
your
-
,
-
οὓς
whom
-
ἐπαποστελεῖ
will send upon
-
Κύριος
Lord
-
ἐπὶ
upon
-
σέ
you
-
,
-
ἐν
in
-
λιμῷ
famine
-
,
-
καὶ
and
-
ἐν
in
-
δίψει
thirst
-
,
-
καὶ
and
-
ἐν
in
-
γυμνότητι
nakedness
-
,
-
καὶ
and
-
ἐν
in
-
ἐκλείψει
will fail
-
πάντων
all
of all
-
·
-
καὶ
and
-
ἐπιθήσῃ
he will put
-
κλοιὸν
collar
yoke, chain
-
σιδηροῦν
iron
-
ἐπὶ
upon
-
τὸν
the
-
τράχηλόν
neck
-
σου
your
-
,
-
ἕως
until
-
ἂν
would
-
ἐξολοθρεύσῃ
he destroys
-
σε
you
-
.
And you shall serve your enemies, whom the Lord will send upon you, in famine, and in thirst, and in nakedness, and in lack of all things, and you will put on an iron yoke upon your neck, until he destroys you.