↵ Deuteronomy 33 Μακάριος σὺ Ἰσραήλ· τίς ὅμοιός σοι λαὸς σωζόμενος ὑπὸ Κυρίου; ὑπερασπιεῖ ὁ βοηθός σου, καὶ ἡ μάχαιρα καύχημά σου· καὶ ψεύσονταί σε οἱ ἐχθροί σου· καὶ σὺ ἐπὶ τὸν τράχηλον αὐτῶν ἐπιβήσῃ.
-
Μακάριος
Blessed
-
σὺ
you
-
Ἰσραήλ
Israel
-
·
-
τίς
someone
who
-
ὅμοιός
like
similar
-
σοι
to you
-
λαὸς
people
-
σωζόμενος
one being saved
being saved, surviving
-
ὑπὸ
by
-
Κυρίου
Of the lord
Lord
-
;
-
ὑπερασπιεῖ
will defend
will shield, he will shield
-
ὁ
the
-
βοηθός
helper
-
σου
your
-
,
-
καὶ
and
-
ἡ
the
or
-
μάχαιρα
sword
-
καύχημά
boast
-
σου
your
-
·
-
καὶ
and
-
ψεύσονταί
will lie
-
σε
you
-
οἱ
the
-
ἐχθροί
enemies
-
σου
your
-
·
-
καὶ
and
-
σὺ
you
-
ἐπὶ
upon
-
τὸν
the
-
τράχηλον
neck
-
αὐτῶν
their
of them
-
ἐπιβήσῃ
you will tread
you mounted, you mount
-
.
Blessed are you, Israel! Who is like you, a people saved by the Lord? He will shield you as your helper, and the sword is your boast, and your enemies will lie to you, and you will tread upon their neck.