↵ Deuteronomy 4 Προσέχετε ὑμῖν, μὴ ἐπιλάθησθε τὴν διαθήκην Κύριου τοῦ Θεοῦ ἡμῶν, ἣν διέθετο πρὸς ὑμᾶς, καὶ ἀνομήσητε, καὶ ποιήσητε ὑμῖν ἑαυτοῖς γλυπτὸν ὁμοίωμα πάντων ὧν συνέταξέ σοι Κύριος ὁ Θεός σου.
-
Προσέχετε
Pay attention
-
ὑμῖν
to you
-
,
-
μὴ
not
-
ἐπιλάθησθε
you forget
-
τὴν
the
-
διαθήκην
covenant
-
Κύριου
Of the lord
Lord
-
τοῦ
of the
the
-
Θεοῦ
God
-
ἡμῶν
our
-
,
-
ἣν
was
-
διέθετο
made
-
πρὸς
to
toward
-
ὑμᾶς
you
-
,
-
καὶ
and
-
ἀνομήσητε
you act lawlessly
act lawlessly
-
,
-
καὶ
and
-
ποιήσητε
you do
-
ὑμῖν
to you
-
ἑαυτοῖς
themselves
for themselves
-
γλυπτὸν
carved image
carved
-
ὁμοίωμα
likeness
-
πάντων
all
of all
-
ὧν
which
being, of which
-
συνέταξέ
commanded
-
σοι
to you
-
Κύριος
Lord
-
ὁ
the
-
Θεός
God
-
σου
your
-
.
Pay attention to yourselves, lest you forget the covenant of the Lord our God, which he made with you, and act lawlessly, and make for yourselves a carved likeness of all things which the Lord your God commanded you.