↵ Exodus 12 Καὶ ἐρεῖτε αὐτοῖς, θυσία τὸ πάσχα τοῦτο Κυρίῳ, ὡς ἐσκέπασε τοὺς οἴκους τῶν υἱῶν Ἰσραὴλ ἐν Αἰγύπτῳ, ἡνίκα ἐπάταξε τοὺς Αἰγυπτίους, τοὺς δὲ οἴκους ἡμῶν ἐῤῥύσατο· καὶ κύψας ὁ λαὸς προσεκύνησε.
-
Καὶ
And
-
ἐρεῖτε
you will say
-
αὐτοῖς
to them
them
-
,
-
θυσία
sacrifice
-
τὸ
the
-
πάσχα
passover
-
τοῦτο
this
-
Κυρίῳ
Lord
-
,
-
ὡς
as
-
ἐσκέπασε
covered
he covered
-
τοὺς
the
-
οἴκους
houses
-
τῶν
of the
-
υἱῶν
sons
-
Ἰσραὴλ
Israel
-
ἐν
in
-
Αἰγύπτῳ
Egypt
-
,
-
ἡνίκα
when
-
ἐπάταξε
struck
-
τοὺς
the
-
Αἰγυπτίους
Egyptians
-
,
-
τοὺς
the
-
δὲ
but
and
-
οἴκους
houses
-
ἡμῶν
our
-
ἐῤῥύσατο
rescued
delivered, he rescued
-
·
-
καὶ
and
-
κύψας
having stooped
having bowed, bowing
-
ὁ
the
-
λαὸς
people
-
προσεκύνησε
bowed down
worshiped, worshipped
-
.
And you will say to them, This is the passover sacrifice to the Lord, as he covered the houses of the sons of Israel in Egypt when he struck the Egyptians, but he rescued our houses, and the people bowed and worshipped.