↵ Exodus 8 Εἶπε δὲ Κύριος πρὸς Μωυσῆν, ὄρθρισον τὸ πρωΐ, καὶ στῆθι ἐναντίον Φαραώ· καὶ ἰδοὺ αὐτὸς ἐξελεύσεται ἐπὶ τὸ ὕδωρ· καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτὸν, τάδε λέγει Κύριος, ἐξαπόστειλον τὸν λαόν μου, ἵνα μοι λατρεύσωσιν ἐν τῇ ἐρήμῳ.
-
Εἶπε
Said
-
δὲ
but
and
-
Κύριος
Lord
-
πρὸς
to
toward
-
Μωυσῆν
Moses
-
,
-
ὄρθρισον
rise early
rise up early
-
τὸ
the
-
πρωΐ
morning
-
,
-
καὶ
and
-
στῆθι
stand
-
ἐναντίον
before
-
Φαραώ
Pharaoh
-
·
-
καὶ
and
-
ἰδοὺ
behold
-
αὐτὸς
himself
he
-
ἐξελεύσεται
will go out
-
ἐπὶ
upon
-
τὸ
the
-
ὕδωρ
water
-
·
-
καὶ
and
-
ἐρεῖς
you will say
-
πρὸς
to
toward
-
αὐτὸν
him
-
,
-
τάδε
these things
-
λέγει
says
-
Κύριος
Lord
-
,
-
ἐξαπόστειλον
send away
send forth, send out
-
τὸν
the
-
λαόν
people
-
μου
my
-
,
-
ἵνα
so that
-
μοι
to me
-
λατρεύσωσιν
they may serve
-
ἐν
in
-
τῇ
the
-
ἐρήμῳ
wilderness
-
.
And the Lord said to Moses, Rise up early in the morning and stand before Pharaoh, and behold, he will go out to the water, and you will say to him, These things says the Lord: Send out my people so that they may serve me in the wilderness.