↵ Ezekiel 34 τάδε λέγει Κύριος Κύριος, ἰδοὺ ἐγὼ ἐπὶ τοὺς ποιμένας, καὶ ἐκζητήσω τὰ πρόβατά μου ἐκ τῶν χειρῶν αὐτῶν, καὶ ἀποστρέψω αὐτοὺς τοῦ μὴ ποιμαίνειν τὰ πρόβατά μου, καὶ οὐ βοσκήσουσιν ἔτι οἱ ποιμένες αὐτά· καὶ ἐξελοῦμαι τὰ πρόβατά μου ἐκ τοῦ στόματος αὐτῶν, καὶ οὐκ ἔσονται αὐτοῖς ἔτι εἰς κατάβρωμα.
-
τάδε
these things
-
λέγει
says
-
Κύριος
Lord
-
Κύριος
Lord
-
,
-
ἰδοὺ
behold
-
ἐγὼ
i
-
ἐπὶ
upon
-
τοὺς
the
-
ποιμένας
shepherds
-
,
-
καὶ
and
-
ἐκζητήσω
i will require
i will seek out
-
τὰ
the
-
πρόβατά
sheep
-
μου
my
-
ἐκ
from
out of
-
τῶν
of the
-
χειρῶν
hands
-
αὐτῶν
their
of them
-
,
-
καὶ
and
-
ἀποστρέψω
i will turn away
i will turn back
-
αὐτοὺς
them
-
τοῦ
of the
the
-
μὴ
not
-
ποιμαίνειν
to shepherd
-
τὰ
the
-
πρόβατά
sheep
-
μου
my
-
,
-
καὶ
and
-
οὐ
not
-
βοσκήσουσιν
will they feed
-
ἔτι
still
-
οἱ
the
-
ποιμένες
shepherds
-
αὐτά
them
-
·
-
καὶ
and
-
ἐξελοῦμαι
i will deliver
i will take away, i will escape
-
τὰ
the
-
πρόβατά
sheep
-
μου
my
-
ἐκ
from
out of
-
τοῦ
of the
the
-
στόματος
mouth
-
αὐτῶν
their
of them
-
,
-
καὶ
and
-
οὐκ
not
-
ἔσονται
will be
they will be
-
αὐτοῖς
to them
them
-
ἔτι
still
-
εἰς
into
-
κατάβρωμα
food
consumption
-
.
Thus says the Lord God: behold, I am against the shepherds, and I will seek out my sheep from their hands, and I will turn them back from shepherding my sheep, and the shepherds will no longer feed themselves on them, and I will deliver my sheep from their mouth, and they will no longer be food for them.