↵ Ezekiel 34 ἐν νομῇ ἀγαθῇ βοσκήσω αὐτοὺς, ἐν τῷ ὄρει τῷ ὑψηλῷ Ἰσραήλ· καὶ ἔσονται αἱ μάνδραι αὐτῶν ἐκεῖ, καὶ κοιμηθήσονται, καὶ ἐκεῖ ἀναπαύσονται ἐν τρυφῇ ἀγαθῇ, καὶ ἐν νομῇ πίονι βοσκηθήσονται ἐπὶ τῶν ὀρέων Ἰσραήλ.
-
ἐν
in
-
νομῇ
pasture
-
ἀγαθῇ
good
-
βοσκήσω
i will feed
i will shepherd, will shepherd
-
αὐτοὺς
them
-
,
-
ἐν
in
-
τῷ
the
to the
-
ὄρει
mountain
-
τῷ
the
to the
-
ὑψηλῷ
high
-
Ἰσραήλ
Israel
-
·
-
καὶ
and
-
ἔσονται
will be
they will be
-
αἱ
the
-
μάνδραι
folds
-
αὐτῶν
their
of them
-
ἐκεῖ
there
-
,
-
καὶ
and
-
κοιμηθήσονται
they will lie down
will sleep
-
,
-
καὶ
and
-
ἐκεῖ
there
-
ἀναπαύσονται
they will rest
will rest, shall rest
-
ἐν
in
-
τρυφῇ
luxury
-
ἀγαθῇ
good
-
,
-
καὶ
and
-
ἐν
in
-
νομῇ
pasture
-
πίονι
rich
fertile, great
-
βοσκηθήσονται
shall be fed
will graze, they shall be fed
-
ἐπὶ
upon
-
τῶν
of the
-
ὀρέων
mountains
-
Ἰσραήλ
Israel
-
.
In good pasture I will shepherd them, on the high mountain of Israel, and their folds will be there, and they will lie down, and there they will rest in good luxury, and in rich pasture they shall be fed upon the mountains of Israel.