↵ Ezra 5 Καὶ νῦν εἰ ἐπὶ τὸν βασιλέα ἀγαθὸν ἐπισκεπήτω ἐν τῷ οἴκῳ τῆς γάζης τοῦ βασιλέως Βαβυλῶνος, ὅπως γνῷς ὅτι ἀπὸ βασιλέως Κύρου ἐτέθη γνώμη οἰκοδομῆσαι τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ ἐκεῖνον τὸν ἐν Ἱερουσαλήμ· καὶ γνοὺς ὁ βασιλεὺς περὶ τούτου, πεμψάτω πρὸς ἡμᾶς.
-
Καὶ
And
-
νῦν
now
-
εἰ
if
-
ἐπὶ
upon
-
τὸν
the
-
βασιλέα
king
-
ἀγαθὸν
good
-
ἐπισκεπήτω
let it be searched
let be missing, let him search
-
ἐν
in
-
τῷ
the
to the
-
οἴκῳ
house
-
τῆς
of the
the
-
γάζης
gaza
-
τοῦ
of the
the
-
βασιλέως
king
-
Βαβυλῶνος
Of babylon
-
,
-
ὅπως
so that
-
γνῷς
you may know
you know
-
ὅτι
that
because
-
ἀπὸ
from
-
βασιλέως
king
-
Κύρου
Cyrus
Of cyrus
-
ἐτέθη
was placed
was issued
-
γνώμη
judgment
opinion
-
οἰκοδομῆσαι
to build
-
τὸν
the
-
οἶκον
house
-
τοῦ
of the
the
-
Θεοῦ
God
-
ἐκεῖνον
that
-
τὸν
the
-
ἐν
in
-
Ἱερουσαλήμ
Jerusalem
-
·
-
καὶ
and
-
γνοὺς
having known
knowing
-
ὁ
the
-
βασιλεὺς
king
-
περὶ
about
concerning
-
τούτου
this
of this
-
,
-
πεμψάτω
let him send
-
πρὸς
to
toward
-
ἡμᾶς
us
-
.
And now if it seems good to the king, let it be searched in the house of the treasury of the king of Babylon, so that you may know that from king Cyrus was issued a decree to build that house of God in Jerusalem, and when the king has learned concerning this, let him send word to us.