↵ Genesis 26 Καὶ παροίκει ἐν τῇ γῇ ταύτῃ, καὶ ἔσομαι μετὰ σοῦ, καὶ εὐλογήσω σε· σοὶ γὰρ καὶ τῷ σπέρματί σου δώσω πᾶσαν τὴν γῆν ταύτην· καὶ στήσω τὸν ὅρκον μου, ὅν ὤμοσα τῷ Ἁβραὰμ τῷ πατρί σου.
-
Καὶ
And
-
παροίκει
sojourns
dwells, dwells as a resident alien
-
ἐν
in
-
τῇ
the
-
γῇ
land
earth
-
ταύτῃ
this
-
,
-
καὶ
and
-
ἔσομαι
i will be
-
μετὰ
with
after
-
σοῦ
your
-
,
-
καὶ
and
-
εὐλογήσω
i will bless
-
σε
you
-
·
-
σοὶ
to you
-
γὰρ
for
-
καὶ
and
-
τῷ
the
to the
-
σπέρματί
seed
-
σου
your
-
δώσω
i will give
-
πᾶσαν
all
-
τὴν
the
-
γῆν
land
earth
-
ταύτην
this
-
·
-
καὶ
and
-
στήσω
i will establish
-
τὸν
the
-
ὅρκον
oath
-
μου
my
-
,
-
ὅν
which
whom, being
-
ὤμοσα
i swore
-
τῷ
the
to the
-
Ἁβραὰμ
Abraham
-
τῷ
the
to the
-
πατρί
father
-
σου
your
-
.
And sojourn in this land, and I will be with you, and I will bless you, for to you and to your seed I will give all this land, and I will establish my oath which I swore to Abraham your father.