↵ Genesis 3 Ὁ δὲ ὄφις ἦν φρονιμώτατος πάντων τῶν θηρίων τῶν ἐπὶ τῆς γῆς, ὧν ἐποίησε Κύριος ὁ Θεός· καὶ εἶπεν ὁ ὄφις τῇ γυναικὶ, τί ὅτι εἶπεν ὁ Θεός, οὐ μὴ φάγητε ἀπὸ παντὸς ξύλου τοῦ παραδείσου;
-
Ὁ
The
-
δὲ
but
and
-
ὄφις
serpent
-
ἦν
was
-
φρονιμώτατος
wisest
most cunning, most prudent
-
πάντων
all
of all
-
τῶν
of the
-
θηρίων
beasts
wild animals
-
τῶν
of the
-
ἐπὶ
upon
-
τῆς
of the
the
-
γῆς
earth
-
,
-
ὧν
which
being, of which
-
ἐποίησε
made
he did, did
-
Κύριος
Lord
-
ὁ
the
-
Θεός
God
-
·
-
καὶ
and
-
εἶπεν
said
-
ὁ
the
-
ὄφις
serpent
-
τῇ
the
-
γυναικὶ
woman
wife
-
,
-
τί
what
something
-
ὅτι
that
because
-
εἶπεν
said
-
ὁ
the
-
Θεός
God
-
,
-
οὐ
not
-
μὴ
not
-
φάγητε
you eat
eat
-
ἀπὸ
from
-
παντὸς
all
of all, every
-
ξύλου
tree
-
τοῦ
of the
the
-
παραδείσου
paradise
-
;
Now the serpent was the most cunning of all the beasts of the earth which the Lord God had made, and the serpent said to the woman, What is this that God said, You shall not eat from every tree of the paradise?