↵ Genesis 43 Ἰδόντες δὲ οἱ ἄνδρες ὅτι εἰσήχθησαν εἰς τὸν οἶκον τοῦ Ἰωσήφ, εἶπαν, διὰ τὸ ἀργύριον τὸ ἀποστραφὲν ἐν τοῖς μαρσίπποις ἡμῶν τὴν ἀρχὴν, ἡμεῖς εἰσαγόμεθα, τοῦ συκοφαντῆσαι ἡμᾶς καὶ ἐπιθέσθαι ἡμῖν, τοῦ λαβεῖν ἡμᾶς εἰς παῖδας, καὶ τοὺς ὄνους ἡμῶν.
-
Ἰδόντες
Having seen
-
δὲ
but
and
-
οἱ
the
-
ἄνδρες
men
-
ὅτι
that
because
-
εἰσήχθησαν
they had been led
-
εἰς
into
-
τὸν
the
-
οἶκον
house
-
τοῦ
of the
the
-
Ἰωσήφ
Joseph
-
,
-
εἶπαν
they said
said
-
,
-
διὰ
through
because of
-
τὸ
the
-
ἀργύριον
silver
-
τὸ
the
-
ἀποστραφὲν
having been returned
had been returned
-
ἐν
in
-
τοῖς
the
to the
-
μαρσίπποις
sacks
money bags, bags
-
ἡμῶν
our
-
τὴν
the
-
ἀρχὴν
beginning
-
,
-
ἡμεῖς
we
-
εἰσαγόμεθα
are being brought in
-
,
-
τοῦ
of the
the
-
συκοφαντῆσαι
to falsely accuse
-
ἡμᾶς
us
-
καὶ
and
-
ἐπιθέσθαι
to attack
-
ἡμῖν
to us
us
-
,
-
τοῦ
of the
the
-
λαβεῖν
to take
-
ἡμᾶς
us
-
εἰς
into
-
παῖδας
children
-
,
-
καὶ
and
-
τοὺς
the
-
ὄνους
donkeys
-
ἡμῶν
our
-
.
But having seen that they had been led into the house of Joseph, the men said, Because of the silver that had been returned in our sacks at the beginning, we are being brought in, to falsely accuse us and to attack us, to take us as slaves, and our donkeys.