↵ Hosea 13 Ἐγὼ δὲ Κύριος ὁ Θεός σου ὁ στερεῶν τὸν οὐρανὸν, καὶ κτίζων γῆν, οὗ αἱ χεῖρες ἔκτισαν πᾶσαν τὴν στρατιὰν τοῦ οὐρανοῦ, καὶ οὐ παρέδειξά σοι αὐτὰ τοῦ πορεύεσθαι ὀπίσω αὐτῶν· καὶ ἐγὼ ἀνήγαγόν σε ἐκ γῆς Αἰγύπτου, καὶ θεὸν πλὴν ἐμοῦ οὐ γνώσῃ, καὶ σώζων οὐκ ἔστι πάρεξ ἐμοῦ.
-
Ἐγὼ
I
-
δὲ
but
and
-
Κύριος
Lord
-
ὁ
the
-
Θεός
God
-
σου
your
-
ὁ
the
-
στερεῶν
solid
establishing, solid surfaces
-
τὸν
the
-
οὐρανὸν
heaven
-
,
-
καὶ
and
-
κτίζων
creating
building
-
γῆν
land
earth
-
,
-
οὗ
not
-
αἱ
the
-
χεῖρες
hands
-
ἔκτισαν
they founded
created, founded
-
πᾶσαν
all
-
τὴν
the
-
στρατιὰν
army
-
τοῦ
of the
the
-
οὐρανοῦ
heaven
-
,
-
καὶ
and
-
οὐ
not
-
παρέδειξά
i showed
-
σοι
to you
-
αὐτὰ
them
-
τοῦ
of the
the
-
πορεύεσθαι
to go
to walk
-
ὀπίσω
after
-
αὐτῶν
their
of them
-
·
-
καὶ
and
-
ἐγὼ
i
-
ἀνήγαγόν
i brought up
brought up
-
σε
you
-
ἐκ
from
out of
-
γῆς
earth
-
Αἰγύπτου
Of egypt
Egypt
-
,
-
καὶ
and
-
θεὸν
god
-
πλὴν
except
-
ἐμοῦ
me
-
οὐ
not
-
γνώσῃ
you will know
-
,
-
καὶ
and
-
σώζων
saving
-
οὐκ
not
-
ἔστι
is
-
πάρεξ
except
besides
-
ἐμοῦ
me
-
.
But I am the Lord your God, the one establishing the heaven and creating the earth, whose hands created all the army of heaven, and I did not show them to you for you to go after them, and I brought you up out of the land of Egypt, and you will not know a god except me, and there is no savior besides me.