↵ Isaiah 18 Ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἀνενεχθήσεται δῶρα Κυρίῳ σαβαὼθ ἐκ λαοῦ τεθλιμμένου καὶ τετιλμένου, καὶ ἀπὸ λαοῦ μεγάλου ἀπὸ τοῦ νῦν καὶ εἰς τὸν αἰῶνα χρόνον· ἔθνος ἐλπίζον καὶ καταπεπατημένον, ὅ ἐστιν ἐν μέρει ποταμοῦ τῆς χώρας αὐτοῦ, εἰς τὸν τόπον οὗ τὸ ὄνομα Κυρίου σαβαὼθ, ὄρος Σιών. ὍΡΑΣΙΣ ΑΙΓΥΠΤΟΥ.
-
Ἐν
In
-
τῷ
the
to the
-
καιρῷ
time
-
ἐκείνῳ
that
-
ἀνενεχθήσεται
shall be brought up
will be brought
-
δῶρα
gifts
-
Κυρίῳ
Lord
-
σαβαὼθ
sabaoth
of hosts
-
ἐκ
from
out of
-
λαοῦ
people
-
τεθλιμμένου
oppressed
-
καὶ
and
-
τετιλμένου
afflicted
-
,
-
καὶ
and
-
ἀπὸ
from
-
λαοῦ
people
-
μεγάλου
great
-
ἀπὸ
from
-
τοῦ
of the
the
-
νῦν
now
-
καὶ
and
-
εἰς
into
-
τὸν
the
-
αἰῶνα
age
-
χρόνον
time
-
·
-
ἔθνος
nation
-
ἐλπίζον
hoping
-
καὶ
and
-
καταπεπατημένον
trampled down
trampled
-
,
-
ὅ
the
-
ἐστιν
is
-
ἐν
in
-
μέρει
part
-
ποταμοῦ
river
-
τῆς
of the
the
-
χώρας
land
country
-
αὐτοῦ
his
-
,
-
εἰς
into
-
τὸν
the
-
τόπον
place
-
οὗ
not
-
τὸ
the
-
ὄνομα
name
-
Κυρίου
Of the lord
Lord
-
σαβαὼθ
sabaoth
of hosts
-
,
-
ὄρος
mountain
-
Σιών
Zion
-
.
-
ὍΡΑΣΙΣ
Vision
Sight
-
ΑΙΓΥΠΤΟΥ
Of egypt
Egypt
-
.
In that time, gifts will be brought to the Lord of hosts from an oppressed and afflicted people, and from a great people from now and forever, a nation hoping yet trampled down, which is in a region by a river of its land, to the place where the name of the Lord of hosts is, Mount Zion. Vision of Egypt.