↵ Isaiah 63 Τὸν ἔλεον Κυρίου ἐμνήσθην, τὰς ἀρετὰς Κυρίου ἐν πᾶσιν οἷς ἡμῖν ἀνταποδίδωσι· Κύριος κριτὴν ἀγαθὸς τῷ οἴκῳ Ἰσραὴλ, ἐπάγει ἡμῖν κατὰ τὸ ἔλεος αὐτοῦ, καὶ κατὰ τὸ πλῆθος τῆς δικαιοσύνης αὐτοῦ.
-
Τὸν
The
-
ἔλεον
mercy
pity
-
Κυρίου
Of the lord
Lord
-
ἐμνήσθην
i remembered
-
,
-
τὰς
the
-
ἀρετὰς
virtues
-
Κυρίου
Of the lord
Lord
-
ἐν
in
-
πᾶσιν
all
-
οἷς
which
to whom
-
ἡμῖν
to us
us
-
ἀνταποδίδωσι
repays
she gives back, recompenses
-
·
-
Κύριος
Lord
-
κριτὴν
judge
-
ἀγαθὸς
good
-
τῷ
the
to the
-
οἴκῳ
house
-
Ἰσραὴλ
Israel
-
,
-
ἐπάγει
brings
brings upon, he brings
-
ἡμῖν
to us
us
-
κατὰ
according to
-
τὸ
the
-
ἔλεος
mercy
-
αὐτοῦ
his
-
,
-
καὶ
and
-
κατὰ
according to
-
τὸ
the
-
πλῆθος
multitude
-
τῆς
of the
the
-
δικαιοσύνης
justice
righteousness, of justice
-
αὐτοῦ
his
-
.
I remembered the mercy of the Lord, the virtues of the Lord in all that he recompenses to us. The Lord is a good judge to the house of Israel; he brings to us according to his mercy and according to the multitude of his righteousness.