↵ Judges 11 καὶ ἔσται ὁ ἐκπορευόμενος ὃς ἂν ἐξέλθῃ ἀπὸ τῆς θύρας τοῦ οἴκου μου εἰς συνάντησίν μου ἐν τῷ ἐπιστρέφειν με ἐν εἰρήνῃ ἀπὸ υἱῶν Ἀμμὼν, καὶ ἔσται τῷ Κυρίῳ, ἀνοίσω αὐτὸν ὁλοκαύτωμα.
-
καὶ
and
-
ἔσται
will be
-
ὁ
the
-
ἐκπορευόμενος
going out
-
ὃς
who
-
ἂν
would
-
ἐξέλθῃ
goes out
it goes out
-
ἀπὸ
from
-
τῆς
of the
the
-
θύρας
doors
door
-
τοῦ
of the
the
-
οἴκου
house
-
μου
my
-
εἰς
into
to
-
συνάντησίν
meeting
-
μου
my
-
ἐν
in
-
τῷ
the
to the
-
ἐπιστρέφειν
returning
to turn, to turn back
-
με
me
-
ἐν
in
-
εἰρήνῃ
peace
-
ἀπὸ
from
-
υἱῶν
sons
-
Ἀμμὼν
Ammon
-
,
-
καὶ
and
-
ἔσται
will be
-
τῷ
the
to the
-
Κυρίῳ
Lord
-
,
-
ἀνοίσω
i will offer
i will offer up, i will disclose
-
αὐτὸν
him
-
ὁλοκαύτωμα
burnt offering
-
.
and it will be that whoever goes out from the door of my house to meet me when I return in peace from the sons of Ammon will be the Lord's, and I will offer him up as a burnt offering