↵ Judges 11 Καὶ εἶπαν οἱ προσβύτεροι Γαλαὰδ πρὸς Ἰεφθάε, διὰ τοῦτο νῦν ἐπεστρέψαμεν πρὸς σὲ, καὶ πορεύσῃ μεθʼ ἡμῶν, καὶ παρατάξῃ πρὸς υἱοὺς Ἀμμὼν, καὶ ἔσῃ ἡμῖν εἰς ἄρχοντα πᾶσι τοῖς κατοικοῦσι Γαλαάδ.
-
Καὶ
And
-
εἶπαν
they said
said
-
οἱ
the
-
προσβύτεροι
elders
-
Γαλαὰδ
Gilead
-
πρὸς
to
toward
-
Ἰεφθάε
Jephthah
-
,
-
διὰ
through
because of
-
τοῦτο
this
-
νῦν
now
-
ἐπεστρέψαμεν
we have turned back
we have returned, we returned
-
πρὸς
to
toward
-
σὲ
you
-
,
-
καὶ
and
-
πορεύσῃ
you will go
you shall go
-
μεθʼ
with
-
ἡμῶν
our
-
,
-
καὶ
and
-
παρατάξῃ
you will fight against
-
πρὸς
to
toward
-
υἱοὺς
sons
-
Ἀμμὼν
Ammon
-
,
-
καὶ
and
-
ἔσῃ
you will be
-
ἡμῖν
to us
us
-
εἰς
into
to
-
ἄρχοντα
ruler
-
πᾶσι
all
-
τοῖς
the
to the
-
κατοικοῦσι
dwelling
-
Γαλαάδ
Gilead
-
.
And the elders of Gilead said to Jephthah, Because of this we have now returned to you, and you shall go with us, and you shall fight against the sons of Ammon, and you will be to us a ruler over all those dwelling in Gilead.