↵ Judges 13 Καὶ εἶπεν ὁ ἄγγελος Κυρίου πρὸς Μανωὲ, ἐὰν κατάσχῃς, οὐ φάγομαι ἀπὸ τῶν ἄρτων σου· καὶ ἐὰν ποιήσῃς ὁλοκαύτωμα, τῷ Κυρίῳ ἀνοίσεις αὐτό· ὅτι οὐκ ἔγνω Μανωὲ, ὅτι ἄγγελος Κυρίου αὐτός.
-
Καὶ
And
-
εἶπεν
said
-
ὁ
the
-
ἄγγελος
messenger
-
Κυρίου
Of the lord
Lord
-
πρὸς
to
toward
-
Μανωὲ
Manoah
-
,
-
ἐὰν
if
-
κατάσχῃς
you detain
-
,
-
οὐ
not
-
φάγομαι
i will eat
-
ἀπὸ
from
-
τῶν
of the
-
ἄρτων
loaves
of bread
-
σου
your
-
·
-
καὶ
and
-
ἐὰν
if
-
ποιήσῃς
you do
do
-
ὁλοκαύτωμα
burnt offering
-
,
-
τῷ
the
to the
-
Κυρίῳ
Lord
-
ἀνοίσεις
you shall offer
you will offer, you shall offer up
-
αὐτό
it
itself
-
·
-
ὅτι
that
because
-
οὐκ
not
-
ἔγνω
knew
-
Μανωὲ
Manoah
-
,
-
ὅτι
that
because
-
ἄγγελος
messenger
-
Κυρίου
Of the lord
Lord
-
αὐτός
himself
he
-
.
And the messenger of the Lord said to Manoah, If you detain me, I will not eat of your bread, and if you prepare a burnt offering, you shall offer it to the Lord, because Manoah did not know that he was the messenger of the Lord.