↵ Judges 16 Καὶ ἔλαβε Δαλιδὰ καλώδια καινὰ, καὶ ἔδησεν αὐτὸν ἐν αὐτοῖς, καὶ τὰ ἔνεδρα ἐξῆλθεν ἐκ τοῦ ταμείου· καὶ εἶπεν, ἀλλόφυλοι ἐπὶ σὲ Σαμψών· καὶ διέσπασεν αὐτὰ ἀπὸ βραχιόνων αὐτοῦ ὡσεὶ σπαρτίον.
-
Καὶ
And
-
ἔλαβε
took
-
Δαλιδὰ
Delilah
-
καλώδια
bonds
cords
-
καινὰ
new
-
,
-
καὶ
and
-
ἔδησεν
bound
he bound
-
αὐτὸν
him
-
ἐν
in
-
αὐτοῖς
to them
them
-
,
-
καὶ
and
-
τὰ
the
-
ἔνεδρα
ambush
-
ἐξῆλθεν
went out
-
ἐκ
from
out of
-
τοῦ
of the
the
-
ταμείου
chamber
-
·
-
καὶ
and
-
εἶπεν
said
-
,
-
ἀλλόφυλοι
foreigners
-
ἐπὶ
upon
-
σὲ
you
-
Σαμψών
Samson
-
·
-
καὶ
and
-
διέσπασεν
tore apart
-
αὐτὰ
them
-
ἀπὸ
from
-
βραχιόνων
arms
of arms
-
αὐτοῦ
his
-
ὡσεὶ
like
as if, as
-
σπαρτίον
cord
-
.
And Delilah took new cords and bound him with them, and the ambush went out of the chamber and said, The foreigners are upon you, Samson, and he tore them from his arms as if they were cord.