↵ Judges 16 Καὶ τὸ ἔνεδρον αὐτῇ ἐκάθητο ἐν τῷ ταμείῳ· καὶ εἶπεν αὐτῷ, ἀλλόφυλοι ἐπὶ σὲ Σαμψών· καὶ διέσπασε τὰς νευρὰς ὡς εἴ τις ἀποσπάσοι στρέμμα στυππίου ἐν τῷ ὀσφρανθῆναι αὐτὸ πυρὸς, καὶ οὐκ ἐγνώσθη ἡ ἰσχὺς αὐτοῦ.
-
Καὶ
And
-
τὸ
the
-
ἔνεδρον
ambush
-
αὐτῇ
this
-
ἐκάθητο
was sitting
sat
-
ἐν
in
-
τῷ
the
to the
-
ταμείῳ
chamber
inner room, treasury
-
·
-
καὶ
and
-
εἶπεν
said
-
αὐτῷ
to him
-
,
-
ἀλλόφυλοι
foreigners
-
ἐπὶ
upon
-
σὲ
you
-
Σαμψών
Samson
-
·
-
καὶ
and
-
διέσπασε
tore apart
shattered
-
τὰς
the
-
νευρὰς
cords
string
-
ὡς
as
-
εἴ
if
-
τις
someone
who
-
ἀποσπάσοι
would tear apart
-
στρέμμα
thread
-
στυππίου
of flax
-
ἐν
in
-
τῷ
the
to the
-
ὀσφρανθῆναι
having smelled
to smell
-
αὐτὸ
it
itself
-
πυρὸς
fire
of fire
-
,
-
καὶ
and
-
οὐκ
not
-
ἐγνώσθη
was known
-
ἡ
the
or
-
ἰσχὺς
strength
-
αὐτοῦ
his
-
.
And the ambush was sitting in this chamber, and she said to him, The foreigners are upon you, Samson, and he tore apart the cords as if someone would tear apart a thread of flax when it smells fire, and his strength was not known.