↵ Judges 20 καὶ Φινεὲς υἱὸς Ἐλεάζαρ υἱοῦ Ἀαρὼν παρεστηκὼς ἐνώπιον αὐτῆς ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις· καὶ ἐπηρώτησαν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ ἐν Κυρίῳ, λέγοντες, εἰ προσθῶμεν ἔτι ἐξελθεῖν εἰς παράταξιν πρὸς υἱοὺς Βενιαμὶν ἀδελφοὺς ἡμῶν; καὶ εἶπε Κύριος, ἀνάβητε, αὔριον δώσω αὐτοὺς εἰς χεῖρας ὑμῶν.
-
καὶ
and
-
Φινεὲς
Phinehas
-
υἱὸς
son
-
Ἐλεάζαρ
Eleazar
-
υἱοῦ
son
-
Ἀαρὼν
Aaron
-
παρεστηκὼς
standing by
standing beside, standing
-
ἐνώπιον
before
-
αὐτῆς
her
of it
-
ἐν
in
-
ταῖς
the
-
ἡμέραις
days
-
ἐκείναις
those
-
·
-
καὶ
and
-
ἐπηρώτησαν
they asked
asked
-
οἱ
the
-
υἱοὶ
sons
-
Ἰσραὴλ
Israel
-
ἐν
in
-
Κυρίῳ
Lord
-
,
-
λέγοντες
saying
-
,
-
εἰ
if
-
προσθῶμεν
should we go again
we should again, we should add
-
ἔτι
still
-
ἐξελθεῖν
to go out
-
εἰς
into
to
-
παράταξιν
battle array
battle, battle line
-
πρὸς
to
toward
-
υἱοὺς
sons
-
Βενιαμὶν
Benjamin
-
ἀδελφοὺς
brothers
-
ἡμῶν
our
-
;
-
καὶ
and
-
εἶπε
said
-
Κύριος
Lord
-
,
-
ἀνάβητε
go up
-
,
-
αὔριον
tomorrow
-
δώσω
i will give
-
αὐτοὺς
them
-
εἰς
into
to
-
χεῖρας
hands
-
ὑμῶν
your
-
.
And Phinehas son of Eleazar son of Aaron was standing before it in those days, and the sons of Israel asked the Lord, saying, Should we go out still again into battle against the sons of Benjamin our brothers? And the Lord said, Go up, tomorrow I will give them into your hands.