↵ Jeremiah 23 Καὶ ἐν τοῖς προφήταις Ἱερουσαλὴμ ἑώρακα φρικτὰ, μοιχωμένους, καὶ πορευομένους ἐν ψεύδεσι, καὶ ἀντιλαμβανομένους χειρῶν πολλῶν, τοῦ μὴ ἀποστραφῆναι ἕκαστον ἀπὸ τῆς ὁδοῦ αὐτοῦ τῆς πονηρᾶς· ἐγενήθησάν μοι πάντες ὡς Σόδομα, καὶ οἱ κατοικοῦντες αὐτὴν ὥσπερ Γόμοῤῥα.
-
Καὶ
And
-
ἐν
in
-
τοῖς
the
to the
-
προφήταις
prophets
-
Ἱερουσαλὴμ
Jerusalem
-
ἑώρακα
i have seen
-
φρικτὰ
dreadful things
terrible
-
,
-
μοιχωμένους
adulterers
-
,
-
καὶ
and
-
πορευομένους
marching
walking, going
-
ἐν
in
-
ψεύδεσι
false
lies
-
,
-
καὶ
and
-
ἀντιλαμβανομένους
supporters
supporting
-
χειρῶν
hands
-
πολλῶν
many
-
,
-
τοῦ
of the
the
-
μὴ
not
-
ἀποστραφῆναι
to turn away
-
ἕκαστον
each
-
ἀπὸ
from
-
τῆς
of the
the
-
ὁδοῦ
way
road
-
αὐτοῦ
his
-
τῆς
of the
the
-
πονηρᾶς
evil
-
·
-
ἐγενήθησάν
they became
became, were
-
μοι
to me
-
πάντες
all
-
ὡς
as
-
Σόδομα
Sodom
-
,
-
καὶ
and
-
οἱ
the
-
κατοικοῦντες
dwelling
-
αὐτὴν
it
her
-
ὥσπερ
just as
-
Γόμοῤῥα
Gomorrah
-
.
And in the prophets of Jerusalem I have seen dreadful things: adulterers walking in lies and supporting the hands of many, so that each does not turn away from his evil way. They all became to me as Sodom, and those dwelling in it just as Gomorrah.