↵ Jeremiah 3 Καὶ εἶδον, ὅτι περὶ πάντων ὧν κατελήφθη ἐν οἷς ἐμοιχᾶτο ἡ κατοικία Ἰσραὴλ, καὶ ἐξαπέστειλα αὐτὴν, καὶ ἔδωκα αὐτῇ βιβλίον ἀποστασίου εἰς τὰς χεῖρας αὐτῆς· καὶ οὐκ ἐφοβήθη ἡ ἀσύνθετος Ἰούδα, καὶ ἐπορεύθη, καὶ ἐπόρνευσε καὶ αὐτὴ,
-
Καὶ
And
-
εἶδον
i saw
-
,
-
ὅτι
that
because
-
περὶ
about
concerning
-
πάντων
all
of all
-
ὧν
which
being, of which
-
κατελήφθη
she was caught
he was seized, were seized
-
ἐν
in
-
οἷς
which
to whom
-
ἐμοιχᾶτο
she committed adultery
-
ἡ
the
or
-
κατοικία
dwelling
-
Ἰσραὴλ
Israel
-
,
-
καὶ
and
-
ἐξαπέστειλα
i sent away
i sent out, i would have sent away
-
αὐτὴν
it
her
-
,
-
καὶ
and
-
ἔδωκα
i gave
-
αὐτῇ
this
-
βιβλίον
book
-
ἀποστασίου
of divorce
-
εἰς
into
-
τὰς
the
-
χεῖρας
hands
-
αὐτῆς
her
of it
-
·
-
καὶ
and
-
οὐκ
not
-
ἐφοβήθη
feared
he feared
-
ἡ
the
or
-
ἀσύνθετος
faithless
-
Ἰούδα
Judah
-
,
-
καὶ
and
-
ἐπορεύθη
went
he went
-
,
-
καὶ
and
-
ἐπόρνευσε
she committed prostitution
she fornicated
-
καὶ
and
-
αὐτὴ
this
-
,
And I saw that concerning all the things for which the dwelling of Israel was seized—in which she committed adultery—I sent her away and gave into her hands a book of divorce, and the faithless Judah did not fear, and she went and committed prostitution also.