↵ Jeremiah 51 καὶ οὐκ ἔσται σεσωσμένος οὐδεὶς τῶν ἐπιλοίπων Ἰούδα τῶν παροικούντων ἐν γῇ Αἰγύπτῳ, τοῦ ἐπιστρέψαι εἰς γῆν Ἰούδα, ἐφʼ ἣν αὐτοὶ ἐλπίζουσι ταῖς ψυχαῖς αὐτῶν τοῦ ἐπιστρέψαι ἐκεῖ· οὐ μὴ ἐπιστρέψωσιν, ἀλλʼ ἢ οἱ ἀνασεσωσμένοι.
-
καὶ
and
-
οὐκ
not
-
ἔσται
will be
-
σεσωσμένος
saved
-
οὐδεὶς
no one
-
τῶν
of the
-
ἐπιλοίπων
remaining
-
Ἰούδα
Judah
-
τῶν
of the
-
παροικούντων
dwelling around
dwelling
-
ἐν
in
-
γῇ
land
earth
-
Αἰγύπτῳ
Egypt
-
,
-
τοῦ
of the
the
-
ἐπιστρέψαι
to return
-
εἰς
into
-
γῆν
land
earth
-
Ἰούδα
Judah
-
,
-
ἐφʼ
upon
-
ἣν
was
-
αὐτοὶ
they
themselves
-
ἐλπίζουσι
hope
they expect, they hope
-
ταῖς
the
-
ψυχαῖς
souls
-
αὐτῶν
their
of them
-
τοῦ
of the
the
-
ἐπιστρέψαι
to return
-
ἐκεῖ
there
-
·
-
οὐ
not
-
μὴ
not
-
ἐπιστρέψωσιν
they will return
they might turn
-
,
-
ἀλλʼ
but
-
ἢ
the
or
-
οἱ
the
-
ἀνασεσωσμένοι
survivors
saved
-
.
And no one of the remnant of Judah who are dwelling in the land of Egypt will be saved to return to the land of Judah, to which they hope in their souls to return; they will not return, except the survivors.