↵ Jeremiah 6 Θύγατερ λαοῦ μου περίζωσαι σάκκον, κατάπασσε ἐν σποδῷ, πένθος ἀγαπητοῦ ποιήσαι σεαυτῇ κοπετὸν οἰκτρὸν, ὅτι ἐξαίφνης ἥξει ταλαιπωρία ἐφʼ ὑμᾶς.
-
Θύγατερ
Daughter
-
λαοῦ
people
-
μου
my
-
περίζωσαι
gird yourself
gird
-
σάκκον
sackcloth
-
,
-
κατάπασσε
sprinkle
-
ἐν
in
-
σποδῷ
ashes
-
,
-
πένθος
mourning
-
ἀγαπητοῦ
beloved
-
ποιήσαι
to do
to make
-
σεαυτῇ
for yourself
yourself
-
κοπετὸν
lamentation
mourning
-
οἰκτρὸν
pitiable
wretched, pitiful
-
,
-
ὅτι
that
because
-
ἐξαίφνης
suddenly
-
ἥξει
will come
-
ταλαιπωρία
misery
-
ἐφʼ
upon
-
ὑμᾶς
you
-
.
Daughter of my people, gird yourself with sackcloth, sprinkle yourself in ashes, make for yourself mourning of a beloved one, a pitiful lamentation, because suddenly misery will come upon you.