↵ Joshua 5 Καὶ ἐγένετο ὡς ἤκουσαν οἱ βασιλεῖς τῶν Ἀμοῤῥαίων οἳ ἦσαν πέραν τοῦ Ἰορδάνου, καὶ οἱ βασιλεῖς τῆς Φοινίκης οἳ παρὰ τὴν θάλασσαν, ὅτι ἀπεξήρανε Κύριος ὁ Θεὸς τὸν Ἰορδάνην ποταμὸν ἐκ τῶν ἔμπροσθεν τῶν νἱῶν Ἰσραὴλ ἐν τῷ διαβαίνειν αὐτοὺς καὶ ἐτάκησαν αὐτῶν αἱ διάνοιαι, καὶ κατεπλάγησαν, καὶ οὐκ ἦν ἐν αὐτοῖς φρόνησις οὐδεμία ἀπὸ προσώπου τῶν υἱῶν Ἰσραήλ.
-
Καὶ
And
-
ἐγένετο
it happened
became, came into existence
-
ὡς
as
-
ἤκουσαν
they heard
-
οἱ
the
-
βασιλεῖς
kings
-
τῶν
of the
-
Ἀμοῤῥαίων
Amorites
-
οἳ
the
-
ἦσαν
were
-
πέραν
beyond
-
τοῦ
of the
the
-
Ἰορδάνου
Jordan
-
,
-
καὶ
and
-
οἱ
the
-
βασιλεῖς
kings
-
τῆς
of the
the
-
Φοινίκης
Phoenicia
-
οἳ
the
-
παρὰ
from
beside, among
-
τὴν
the
-
θάλασσαν
sea
-
,
-
ὅτι
that
because
-
ἀπεξήρανε
had dried up
he dried up
-
Κύριος
Lord
-
ὁ
the
-
Θεὸς
God
-
τὸν
the
-
Ἰορδάνην
Jordan
-
ποταμὸν
river
-
ἐκ
from
out of
-
τῶν
of the
-
ἔμπροσθεν
before
-
τῶν
of the
-
νἱῶν
sons
-
Ἰσραὴλ
Israel
-
ἐν
in
-
τῷ
the
to the
-
διαβαίνειν
to cross
-
αὐτοὺς
them
-
καὶ
and
-
ἐτάκησαν
melted
-
αὐτῶν
their
of them
-
αἱ
the
-
διάνοιαι
minds
-
,
-
καὶ
and
-
κατεπλάγησαν
they were struck with fear
were amazed
-
,
-
καὶ
and
-
οὐκ
not
-
ἦν
was
-
ἐν
in
-
αὐτοῖς
to them
them
-
φρόνησις
prudence
wisdom
-
οὐδεμία
no
-
ἀπὸ
from
-
προσώπου
face
-
τῶν
of the
-
υἱῶν
sons
-
Ἰσραήλ
Israel
-
.
And it happened that when the kings of the Amorites who were beyond the Jordan and the kings of Phoenicia who were beside the sea heard that the Lord God had dried up the Jordan river before the sons of Israel when they crossed it, their minds melted, and they were struck with fear, and there was no courage left in them before the sons of Israel.