↵ Gospel of Mark 10 Ἦσαν δὲ ἐν τῇ ὁδῷ ἀναβαίνοντες εἰς Ἱεροσόλυμα· καὶ ἦν προάγων αὐτοὺς ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἐθαμβοῦντο, καὶ ἀκολουθοῦντες ἐφοβοῦντο. καὶ παραλαβὼν πάλιν τοὺς δώδεκα ἤρξατο αὐτοῖς λέγειν τὰ μέλλοντα αὐτῷ συμβαίνειν,
-
Ἦσαν
Were
-
δὲ
but
and
-
ἐν
in
-
τῇ
the
-
ὁδῷ
way
-
ἀναβαίνοντες
going up
-
εἰς
into
-
Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
-
·
-
καὶ
and
-
ἦν
was
-
προάγων
leading forward
going before, preceding
-
αὐτοὺς
them
-
ὁ
the
-
Ἰησοῦς
Jesus
-
,
-
καὶ
and
-
ἐθαμβοῦντο
they were amazed
were amazed
-
,
-
καὶ
and
-
ἀκολουθοῦντες
following
-
ἐφοβοῦντο
they were afraid
they feared, feared
-
.
-
καὶ
and
-
παραλαβὼν
having taken
having received
-
πάλιν
again
-
τοὺς
the
-
δώδεκα
twelve
-
ἤρξατο
began
-
αὐτοῖς
to them
them
-
λέγειν
to say
to speak
-
τὰ
the
-
μέλλοντα
future
about to
-
αὐτῷ
to him
-
συμβαίνειν
to happen
-
,
They were on the way going up to Jerusalem, and Jesus was going before them, and they were amazed, and those following were afraid. And taking the twelve aside again, he began to tell them the things that were about to happen to him,