↵ Gospel of Mark 11
Gospel of Mark 11:2

καὶ λέγει αὐτοῖς· ὑπάγετε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν, καὶ εὐθέως εἰσπορευόμενοι εἰς αὐτὴν εὑρήσετε πῶλον δεδεμένον, ἐφ᾽ ὃν οὐδεὶς ἀνθρώπων κεκάθικε· λύσαντες αὐτὸν ἀγάγετε.

  1. καὶ
    and
  2. λέγει
    says
  3. αὐτοῖς
    to them
    them
  4.  
    ·
     
  5. ὑπάγετε
    go
  6. εἰς
    into
  7. τὴν
    the
  8. κώμην
    village
  9. τὴν
    the
  10. κατέναντι
    opposite
  11. ὑμῶν
    your
  12.  
    ,
     
  13. καὶ
    and
  14. εὐθέως
    immediately
  15. εἰσπορευόμενοι
    entering
  16. εἰς
    into
  17. αὐτὴν
    it
    her
  18. εὑρήσετε
    you will find
  19. πῶλον
    colt
  20. δεδεμένον
    bound
  21.  
    ,
     
  22. ἐφ᾽
    upon
  23. ὃν
    which
    whom, being
  24. οὐδεὶς
    no one
  25. ἀνθρώπων
    of men
    men, of humans
  26. κεκάθικε
    has sat
  27.  
    ·
     
  28. λύσαντες
    having untied
    having dissolved, having loosed
  29. αὐτὸν
    him
  30. ἀγάγετε
    bring
  31.  
    .
     

And he says to them, Go into the village opposite you, and immediately upon entering it you will find a colt tied up, on which no one has ever sat. Untie it and bring it.