↵ Gospel of Mark 6 καὶ παρήγγειλεν αὐτοῖς ἵνα μηδὲν αἴρωσιν εἰς ὁδὸν εἰ μὴ ῥάβδον μόνον, μὴ πήραν, μὴ ἄρτον, μὴ εἰς τὴν ζώνην χαλκόν,
-
καὶ
and
-
παρήγγειλεν
he commanded
commanded, he ordered
-
αὐτοῖς
to them
them
-
ἵνα
so that
-
μηδὲν
nothing
-
αἴρωσιν
they should take
-
εἰς
into
to
-
ὁδὸν
way
-
εἰ
if
-
μὴ
not
-
ῥάβδον
rod
-
μόνον
only
-
,
-
μὴ
not
-
πήραν
bag
-
,
-
μὴ
not
-
ἄρτον
bread
-
,
-
μὴ
not
-
εἰς
into
to
-
τὴν
the
-
ζώνην
belt
-
χαλκόν
bronze
-
,
And he commanded them to take nothing for the journey except a rod only: no bag, no bread, no bronze in the belt,