↵ Gospel of Mark 8 καὶ ἐπιλαβόμενος τῆς χειρὸς τοῦ τυφλοῦ ἐξήγαγεν αὐτὸν ἔξω τῆς κώμης, καὶ πτύσας εἰς τὰ ὄμματα αὐτοῦ, ἐπιθεὶς τὰς χεῖρας αὐτῷ ἐπηρώτα αὐτὸν εἴ τι βλέπει.
-
καὶ
and
-
ἐπιλαβόμενος
having taken hold of
having taken hold, taking hold
-
τῆς
of the
the
-
χειρὸς
hand
-
τοῦ
of the
the
-
τυφλοῦ
blind
blind man
-
ἐξήγαγεν
led out
he led out
-
αὐτὸν
him
-
ἔξω
outside
-
τῆς
of the
the
-
κώμης
village
-
,
-
καὶ
and
-
πτύσας
having spit
spitting
-
εἰς
into
-
τὰ
the
-
ὄμματα
eyes
-
αὐτοῦ
his
-
,
-
ἐπιθεὶς
having laid
imposing, having placed
-
τὰς
the
-
χεῖρας
hands
-
αὐτῷ
to him
-
ἐπηρώτα
he asked
he was questioning, he was asking
-
αὐτὸν
him
-
εἴ
if
-
τι
what
something
-
βλέπει
sees
he sees
-
.
And having taken hold of the blind man's hand, he led him outside of the village, and having spit into his eyes and having placed his hands on him, he asked him if he sees anything.