↵ Numbers 10 Καὶ εἶπε Μωυσῆς τῷ Ὀβὰβ υἱῷ Ῥαγουὴλ τῷ Μαδιανίτῃ τῷ γαμβρῷ Μωυσῆ, ἐξαίρομεν ἡμεῖς εἰς τὸν τόπον ὃν εἶπε Κύριος, τοῦτον δώσω ὑμῖν· δεῦρο μεθ ἡμῶν, καὶ εὖ σε ποιήσομεν, ὅτι Κύριος ἐλάλησε καλὰ περὶ Ἰσραήλ.
-
Καὶ
And
-
εἶπε
said
-
Μωυσῆς
Moses
-
τῷ
the
to the
-
Ὀβὰβ
Hobab
-
υἱῷ
son
-
Ῥαγουὴλ
Raguel
-
τῷ
the
to the
-
Μαδιανίτῃ
Midianite
-
τῷ
the
to the
-
γαμβρῷ
father in law
son in law, kinsman by marriage
-
Μωυσῆ
Moses
-
,
-
ἐξαίρομεν
we are departing
-
ἡμεῖς
we
-
εἰς
into
-
τὸν
the
-
τόπον
place
-
ὃν
which
whom, being
-
εἶπε
said
-
Κύριος
Lord
-
,
-
τοῦτον
this
-
δώσω
i will give
-
ὑμῖν
to you
-
·
-
δεῦρο
come
here
-
μεθ
with
-
ἡμῶν
our
-
,
-
καὶ
and
-
εὖ
well
good
-
σε
you
-
ποιήσομεν
we will do
-
,
-
ὅτι
that
because
-
Κύριος
Lord
-
ἐλάλησε
spoke
-
καλὰ
good
beautiful
-
περὶ
about
concerning
-
Ἰσραήλ
Israel
-
.
And Moses said to Hobab son of Raguel the Midianite, the father-in-law of Moses, We are departing to the place which the Lord said, This I will give to you. Come with us, and we will do well by you, because the Lord spoke good things concerning Israel.