↵ Numbers 11 Μὴ ἐγὼ ἐν γαστρὶ ἔλαβον πάντα τὸν λαὸν τοῦτον, ἢ ἐγὼ ἔτεκον αὐτούς; ὅτι λέγεις μοι, λάβε αὐτὸν εἰς τὸν κόλπον σου, ὡσεὶ ἄραι τιθηνὸς τὸν θηλάζοντα, εἰς τὴν γῆν ἣν ὤμοσας τοῖς πατράσιν αὐτῶν;
-
Μὴ
Not
-
ἐγὼ
i
-
ἐν
in
-
γαστρὶ
womb
-
ἔλαβον
they took
took, i took
-
πάντα
all
-
τὸν
the
-
λαὸν
people
-
τοῦτον
this
-
,
-
ἢ
the
or
-
ἐγὼ
i
-
ἔτεκον
i gave birth
i bore, they bore
-
αὐτούς
them
-
;
-
ὅτι
that
because
-
λέγεις
you say
-
μοι
to me
-
,
-
λάβε
take
-
αὐτὸν
him
-
εἰς
into
-
τὸν
the
-
κόλπον
bosom
-
σου
your
-
,
-
ὡσεὶ
like
as if, as
-
ἄραι
to lift
to take up, to carry
-
τιθηνὸς
nurse
foster nurse
-
τὸν
the
-
θηλάζοντα
nursing
-
,
-
εἰς
into
-
τὴν
the
-
γῆν
land
earth
-
ἣν
was
-
ὤμοσας
you swore
-
τοῖς
the
to the
-
πατράσιν
fathers
-
αὐτῶν
their
of them
-
;
Did I conceive all this people in my womb, or did I bear them? Why do you say to me, Take him into your bosom, as a nurse carries the nursing child, into the land which you swore to their fathers?