↵ Psalms 26 καὶ νῦν ἰδοὺ ὕψωσε τὴν κεφαλήν μου ἐπʼ ἐχθρούς μου· ἐκύκλωσα καὶ ἔθυσα ἐν τῇ σκηνῇ αὐτοῦ θυσίαν ἀλαλαγμοῦ, ᾄσομαι καὶ ψαλῶ τῷ Κυρίῳ·
-
καὶ
and
-
νῦν
now
-
ἰδοὺ
behold
-
ὕψωσε
he lifted
he exalted, lifted up
-
τὴν
the
-
κεφαλήν
head
-
μου
my
-
ἐπʼ
upon
-
ἐχθρούς
enemies
-
μου
my
-
·
-
ἐκύκλωσα
i encircled
i surrounded
-
καὶ
and
-
ἔθυσα
i sacrificed
-
ἐν
in
-
τῇ
the
-
σκηνῇ
tent
-
αὐτοῦ
his
-
θυσίαν
sacrifice
-
ἀλαλαγμοῦ
of shouting
shouting, clanging
-
,
-
ᾄσομαι
i will sing
-
καὶ
and
-
ψαλῶ
i will sing
i will sing psalms
-
τῷ
the
to the
-
Κυρίῳ
Lord
-
·
And now behold, he has lifted up my head above my enemies. I went around and sacrificed in his tent a sacrifice of shouting; I will sing and sing psalms to the Lord.