↵ Zechariah 14 κυκλῶν πᾶσαν τὴν γῆν, καὶ τὴν ἔρημον ἀπὸ Γαβὲ ἕως Ῥεμμὼν κατὰ Νότον Ἱερουσαλήμ. Ῥαμὰ δὲ ἐπὶ τόπου μενεῖ· ἀπὸ τῆς πύλης Βενιαμὶν ἕως τοῦ τόπου τῆς πύλης τῆς πρώτης, ἕως τῆς πύλης τῶν γωνιῶν, καὶ ἕως τοῦ πύργου Ἀναμεὴλ, ἕως τῶν ὑποληνίων τοῦ βασιλέως
-
κυκλῶν
circles
encircling
-
πᾶσαν
all
-
τὴν
the
-
γῆν
land
earth
-
,
-
καὶ
and
-
τὴν
the
-
ἔρημον
wilderness
desert
-
ἀπὸ
from
-
Γαβὲ
Geba
-
ἕως
until
-
Ῥεμμὼν
Remmon
Rimmon
-
κατὰ
according to
-
Νότον
South
-
Ἱερουσαλήμ
Jerusalem
-
.
-
Ῥαμὰ
Ramah
-
δὲ
but
and
-
ἐπὶ
upon
-
τόπου
place
-
μενεῖ
remains
-
·
-
ἀπὸ
from
-
τῆς
of the
the
-
πύλης
gate
-
Βενιαμὶν
Benjamin
-
ἕως
until
-
τοῦ
of the
the
-
τόπου
place
-
τῆς
of the
the
-
πύλης
gate
-
τῆς
of the
the
-
πρώτης
first
-
,
-
ἕως
until
-
τῆς
of the
the
-
πύλης
gate
-
τῶν
of the
-
γωνιῶν
corners
angles
-
,
-
καὶ
and
-
ἕως
until
-
τοῦ
of the
the
-
πύργου
tower
-
Ἀναμεὴλ
Hanameel
Hananel, Of hanamel
-
,
-
ἕως
until
-
τῶν
of the
-
ὑποληνίων
winepresses
-
τοῦ
of the
the
-
βασιλέως
king
encircling all the land, and the wilderness from Geba to Rimmon south of Jerusalem. But Ramah remains in its place, from the gate of Benjamin to the place of the first gate, to the gate of the corners, and to the tower of Hananel, to the king's winepresses