↵ Zechariah 14 Καὶ στήσονται οἱ πόδες αὐτοῦ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐπὶ τὸ ὄρος τῶν ἐλαιῶν, τὸ κατέναντι Ἱερουσαλὴμ ἐξ ἀνατολῶν· καὶ σχισθήσεται τὸ ὄρος τῶν ἐλαιῶν, τὸ ἥμισυ αὐτοῦ πρὸς ἀνατολὰς καὶ θάλασσαν, χάος μέγα σφόδρα· καὶ κλινεῖ τὸ ἥμισυ τοῦ ὄρους πρὸς τὸν βοῤῥᾶν, καὶ τὸ ἥμισυ αὐτοῦ πρὸς Νότον.
-
Καὶ
And
-
στήσονται
will stand
-
οἱ
the
-
πόδες
feet
-
αὐτοῦ
his
-
ἐν
in
-
τῇ
the
-
ἡμέρᾳ
days
-
ἐκείνῃ
that
-
ἐπὶ
upon
-
τὸ
the
-
ὄρος
mountain
-
τῶν
of the
-
ἐλαιῶν
olives
-
,
-
τὸ
the
-
κατέναντι
opposite
-
Ἱερουσαλὴμ
Jerusalem
-
ἐξ
from
out of
-
ἀνατολῶν
east
-
·
-
καὶ
and
-
σχισθήσεται
will be split
-
τὸ
the
-
ὄρος
mountain
-
τῶν
of the
-
ἐλαιῶν
olives
-
,
-
τὸ
the
-
ἥμισυ
half
-
αὐτοῦ
his
-
πρὸς
to
toward
-
ἀνατολὰς
east
-
καὶ
and
-
θάλασσαν
sea
-
,
-
χάος
chaos
-
μέγα
great
-
σφόδρα
exceedingly
very, greatly
-
·
-
καὶ
and
-
κλινεῖ
will incline
tilts
-
τὸ
the
-
ἥμισυ
half
-
τοῦ
of the
the
-
ὄρους
mountain
-
πρὸς
to
toward
-
τὸν
the
-
βοῤῥᾶν
north
-
,
-
καὶ
and
-
τὸ
the
-
ἥμισυ
half
-
αὐτοῦ
his
-
πρὸς
to
toward
-
Νότον
South
-
.
And his feet will stand in that day upon the Mount of Olives, which is opposite Jerusalem from the east, and the Mount of Olives will be split, half of it toward the east and the sea, a very great chasm, and half of the mountain will incline toward the north, and half of it toward the south.