↵ 1 Samuel 14 Καὶ εἶπε Σαοὺλ, βάλλετε ἀναμέσον ἐμοῦ καὶ ἀναμέσον Ἰωνάθαν τοῦ υἱοῦ μου· ὃν ἂν κατακληρώσηται Κύριος, ἀποθανέτω· καὶ εἶπεν ὁ λαὸς πρὸς Σαοὺλ, οὐκ ἔστι τὸ ῥῆμα τοῦτο· καὶ κατεκράτησε Σαοὺλ τοῦ λαοῦ, καὶ βάλλουσιν ἀναμέσον αὐτοῦ καὶ ἀναμέσον Ἰωνάθαν τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, καὶ κατακληροῦται Ἰωνάθαν.
-
Καὶ
And
-
εἶπε
said
-
Σαοὺλ
Saul
-
,
-
βάλλετε
cast
-
ἀναμέσον
between
-
ἐμοῦ
me
-
καὶ
and
-
ἀναμέσον
between
-
Ἰωνάθαν
Jonathan
-
τοῦ
of the
the
-
υἱοῦ
son
-
μου
my
-
·
-
ὃν
which
whom, being
-
ἂν
would
-
κατακληρώσηται
designates by lot
-
Κύριος
Lord
-
,
-
ἀποθανέτω
let him die
-
·
-
καὶ
and
-
εἶπεν
said
-
ὁ
the
-
λαὸς
people
-
πρὸς
to
toward
-
Σαοὺλ
Saul
-
,
-
οὐκ
not
-
ἔστι
is
-
τὸ
the
-
ῥῆμα
word
-
τοῦτο
this
-
·
-
καὶ
and
-
κατεκράτησε
prevailed
-
Σαοὺλ
Saul
-
τοῦ
of the
the
-
λαοῦ
people
-
,
-
καὶ
and
-
βάλλουσιν
they throw
they cast, throwing
-
ἀναμέσον
between
-
αὐτοῦ
his
-
καὶ
and
-
ἀναμέσον
between
-
Ἰωνάθαν
Jonathan
-
τοῦ
of the
the
-
υἱοῦ
son
-
αὐτοῦ
his
-
,
-
καὶ
and
-
κατακληροῦται
was designated by lot
he was appointed, is allotted
-
Ἰωνάθαν
Jonathan
-
.
And Saul said, Cast lots between me and my son Jonathan. Whomever the Lord designates by lot, let him die. And the people said to Saul, This is not right. But Saul prevailed over the people, and they cast lots between him and his son Jonathan, and Jonathan was designated by lot.