↵ 1 Samuel 28
1 Samuel 28:15

Καὶ εἶπε Σαμουὴλ, ἱνατί παρηνώχλησάς μοι ἀναβῆναί με; καὶ εἶπε Σαοὺλ, θλίβομαι σφόδρα, καὶ οἱ ἀλλόφυλοι πολεμοῦσιν ἐν ἐμοὶ, καὶ ὁ Θεὸς ἀφέστηκεν ἀπʼ ἐμοῦ, καὶ οὐκ ἐπακήκοέ μοι ἔτι καὶ ἐν χειρὶ τῶν προφητῶν καὶ ἐν τοῖς ἐνυπνίοις· καὶ νῦν κέκληκά σε γνωρίσαι μοι τί ποιήσω.

  1. Καὶ
    And
  2. εἶπε
    said
  3. Σαμουὴλ
    Samuel
  4.  
    ,
     
  5. ἱνατί
    why
  6. παρηνώχλησάς
    have you disturbed
  7. μοι
    to me
  8. ἀναβῆναί
    to go up
  9. με
    me
  10.  
    ;
     
  11. καὶ
    and
  12. εἶπε
    said
  13. Σαοὺλ
    Saul
  14.  
    ,
     
  15. θλίβομαι
    i am afflicted
  16. σφόδρα
    exceedingly
    very, greatly
  17.  
    ,
     
  18. καὶ
    and
  19. οἱ
    the
  20. ἀλλόφυλοι
    foreigners
  21. πολεμοῦσιν
    are fighting
    wage war, to those making war
  22. ἐν
    in
  23. ἐμοὶ
    to me
    me
  24.  
    ,
     
  25. καὶ
    and
  26. the
  27. Θεὸς
    God
  28. ἀφέστηκεν
    has departed
    has stood away, has rebelled
  29. ἀπʼ
    from
  30. ἐμοῦ
    me
  31.  
    ,
     
  32. καὶ
    and
  33. οὐκ
    not
  34. ἐπακήκοέ
    has heard
    you have heard, has answered
  35. μοι
    to me
  36. ἔτι
    still
  37. καὶ
    and
  38. ἐν
    in
  39. χειρὶ
    hand
  40. τῶν
    of the
  41. προφητῶν
    prophets
  42. καὶ
    and
  43. ἐν
    in
  44. τοῖς
    the
    to the
  45. ἐνυπνίοις
    dreams
  46.  
    ·
     
  47. καὶ
    and
  48. νῦν
    now
  49. κέκληκά
    i have called
    have called, i called
  50. σε
    you
  51. γνωρίσαι
    to make known
  52. μοι
    to me
  53. τί
    what
    something
  54. ποιήσω
    i will do
    i will make
  55.  
    .
     

And Samuel said, Why have you disturbed me by making me come up? And Saul said, I am exceedingly afflicted, and the foreigners are waging war against me, and God has departed from me, and has not answered me anymore either through the prophets or in dreams, and now I have called you to make known to me what I should do.