↵ Daniel 2 τότε τῷ Δανιὴλ ἐν ὁράματι ἐν αὐτῇ τῇ νυκτὶ τὸ μυστήριον τοῦ βασιλέως ἐξεφάνθη εὐσήμως. τότε Δανιὴλ εὐλόγησε τὸν κύριον τὸν ὕψιστον, καὶ ἐκφωνήσας εἶπεν
-
τότε
then
-
τῷ
the
to the
-
Δανιὴλ
Daniel
-
ἐν
in
-
ὁράματι
vision
-
ἐν
in
-
αὐτῇ
this
-
τῇ
the
-
νυκτὶ
night
-
τὸ
the
-
μυστήριον
mystery
-
τοῦ
of the
the
-
βασιλέως
king
-
ἐξεφάνθη
was revealed
-
εὐσήμως
clearly
-
.
-
τότε
then
-
Δανιὴλ
Daniel
-
εὐλόγησε
blessed
-
τὸν
the
-
κύριον
lord
-
τὸν
the
-
ὕψιστον
most high
highest
-
,
-
καὶ
and
-
ἐκφωνήσας
having spoken
having cried out
-
εἶπεν
said
then in a vision during this night, the mystery of the king was clearly revealed to Daniel. Then Daniel blessed the Lord Most High, and having cried out, he said