↵ Daniel 6
Daniel 6:22

Βασιλεῦ, ἔτι εἰμὶ ζῶν, καὶ σέσωκέ με ὁ θεὸς ἀπὸ τῶν λεόντων, καθότι δικαιοσύνη ἐν ἐμοὶ εὑρέθη ἐναντίον αὐτοῦ· καὶ ἐναντίον δὲ σοῦ, βασιλεῦ, οὔτε ἄγνοια οὔτε ἁμαρτία εύρέθη ἐν ἐμοί· σὺ δὲ ἤκουσας ἀνθρώπων πλανώντων βασιλεῖς καὶ ἔρριψάς με εἰς τὸν λάκκον τῶν λεόντων εἰς ἀπώλειαν.

  1. Βασιλεῦ
    King
  2.  
    ,
     
  3. ἔτι
    still
  4. εἰμὶ
    am
    i am
  5. ζῶν
    living
  6.  
    ,
     
  7. καὶ
    and
  8. σέσωκέ
    has saved
  9. με
    me
  10. the
  11. θεὸς
    god
  12. ἀπὸ
    from
  13. τῶν
    of the
  14. λεόντων
    lions
    of lions
  15.  
    ,
     
  16. καθότι
    as
    because, just as
  17. δικαιοσύνη
    righteousness
    justice
  18. ἐν
    in
  19. ἐμοὶ
    to me
    me
  20. εὑρέθη
    was found
  21. ἐναντίον
    before
  22. αὐτοῦ
    his
  23.  
    ·
     
  24. καὶ
    and
  25. ἐναντίον
    before
  26. δὲ
    but
    and
  27. σοῦ
    your
  28.  
    ,
     
  29. βασιλεῦ
    king
  30.  
    ,
     
  31. οὔτε
    neither
    nor
  32. ἄγνοια
    ignorance
  33. οὔτε
    neither
    nor
  34. ἁμαρτία
    sin
  35. εύρέθη
    was found
  36. ἐν
    in
  37. ἐμοί
    to me
    me
  38.  
    ·
     
  39. σὺ
    you
  40. δὲ
    but
    and
  41. ἤκουσας
    you heard
  42. ἀνθρώπων
    of men
    men, of humans
  43. πλανώντων
    deceiving
  44. βασιλεῖς
    kings
  45. καὶ
    and
  46. ἔρριψάς
    you threw
  47. με
    me
  48. εἰς
    into
  49. τὸν
    the
  50. λάκκον
    pit
  51. τῶν
    of the
  52. λεόντων
    lions
    of lions
  53. εἰς
    into
  54. ἀπώλειαν
    destruction
  55.  
    .
     

King, I am still living, and God has saved me from the lions, because righteousness was found in me before him, and before you, king, neither ignorance nor sin was found in me, but you heard men deceiving kings and you threw me into the pit of the lions to destruction.