↵ Deuteronomy 12 Καὶ ποιήσεις τὰ ὁλοκαυτώματά σου, τὰ κρέα ἀνοίσεις ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου· τὸ δὲ αἷμα τῶν θυσιῶν σου προσχεεῖς πρὸς τὴν βάσιν τοῦ θυσιαστηρίου Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου, τὰ δὲ κρέα φαγῇ.
-
Καὶ
And
-
ποιήσεις
you shall make
you will make, you will do
-
τὰ
the
-
ὁλοκαυτώματά
burnt offerings
-
σου
your
-
,
-
τὰ
the
-
κρέα
meat
-
ἀνοίσεις
you shall offer
you will offer, you shall offer up
-
ἐπὶ
upon
-
τὸ
the
-
θυσιαστήριον
altar
-
Κυρίου
Of the lord
Lord
-
τοῦ
of the
the
-
Θεοῦ
God
-
σου
your
-
·
-
τὸ
the
-
δὲ
but
and
-
αἷμα
blood
-
τῶν
of the
-
θυσιῶν
sacrifices
-
σου
your
-
προσχεεῖς
you will pour
you shall pour out, you shall pour
-
πρὸς
to
toward
-
τὴν
the
-
βάσιν
base
-
τοῦ
of the
the
-
θυσιαστηρίου
altar
-
Κυρίου
Of the lord
Lord
-
τοῦ
of the
the
-
Θεοῦ
God
-
σου
your
-
,
-
τὰ
the
-
δὲ
but
and
-
κρέα
meat
-
φαγῇ
you shall eat
you will eat, eats
-
.
And you will make your burnt offerings, you will offer up the meat upon the altar of the Lord your God, but you will pour out the blood of your sacrifices toward the base of the altar of the Lord your God, and you will eat the meat.