↵ Deuteronomy 24 Ἐὰν δέ τις λάβῃ γυναῖκα προσφάτως, οὐκ ἐξελεύσεται εἰς πόλεμον, καὶ οὐκ ἐπιβληθήσεται αὐτῷ οὐδὲν πρᾶγμα· ἀθῶος ἔσται ἐν τῇ οἰκίᾳ αὐτοῦ, ἐνιαυτὸν ἕνα εὐφρανεῖ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ ἣν ἔλαβεν.
-
Ἐὰν
If
-
δέ
but
and
-
τις
someone
who
-
λάβῃ
takes
-
γυναῖκα
wife
woman
-
προσφάτως
recently
-
,
-
οὐκ
not
-
ἐξελεύσεται
will go out
-
εἰς
into
-
πόλεμον
war
-
,
-
καὶ
and
-
οὐκ
not
-
ἐπιβληθήσεται
will be stretched
will be imposed
-
αὐτῷ
to him
-
οὐδὲν
nothing
-
πρᾶγμα
matter
thing
-
·
-
ἀθῶος
innocent
-
ἔσται
will be
-
ἐν
in
-
τῇ
the
-
οἰκίᾳ
house
-
αὐτοῦ
his
-
,
-
ἐνιαυτὸν
year
-
ἕνα
one
-
εὐφρανεῖ
he will gladden
will gladden
-
τὴν
the
-
γυναῖκα
wife
woman
-
αὐτοῦ
his
-
ἣν
was
-
ἔλαβεν
took
-
.
If someone takes a wife recently, he will not go out to war, and no obligation will be imposed on him; he will be free in his house for one year and will gladden his wife whom he took.