↵ Deuteronomy 28 καὶ τὸ κόριον αὐτῆς τὸ ἐξελθὸν διὰ τῶν μηρῶν αὐτῆς, καὶ τὸ τέκνον αὐτῆς ὃ ἐὰν τέκῃ· καταφάγεται γὰρ αὐτὰ διὰ τὴν ἔνδειαν πάντων κρυφῇ ἐν τῇ στενοχωρίᾳ σου, καὶ ἐν τῇ θλίψει σου, ἡ· θλίψει σε ὁ ἐχθρός σου ἐν ταῖς πόλεσί σου,
-
καὶ
and
-
τὸ
the
-
κόριον
coriander seed
afterbirth, hoarfrost
-
αὐτῆς
her
of it
-
τὸ
the
-
ἐξελθὸν
having gone out
going out, having come out
-
διὰ
through
because of
-
τῶν
of the
-
μηρῶν
thighs
loins
-
αὐτῆς
her
of it
-
,
-
καὶ
and
-
τὸ
the
-
τέκνον
child
-
αὐτῆς
her
of it
-
ὃ
the
-
ἐὰν
if
-
τέκῃ
she gives birth
she bears, should bear
-
·
-
καταφάγεται
will devour
it will devour, will consume
-
γὰρ
for
-
αὐτὰ
them
-
διὰ
through
because of
-
τὴν
the
-
ἔνδειαν
lack
-
πάντων
all
of all
-
κρυφῇ
secretly
secret
-
ἐν
in
-
τῇ
the
-
στενοχωρίᾳ
distress
-
σου
your
-
,
-
καὶ
and
-
ἐν
in
-
τῇ
the
-
θλίψει
affliction
distress, tribulation
-
σου
your
-
,
-
ἡ
the
or
-
·
-
θλίψει
affliction
distress, tribulation
-
σε
you
-
ὁ
the
-
ἐχθρός
enemy
-
σου
your
-
ἐν
in
-
ταῖς
the
-
πόλεσί
cities
-
σου
your
-
,
And the afterbirth that has come out from between her thighs, and the child that she gives birth to, for she will devour them secretly because of the lack of all things in your distress and in your affliction, which your enemy will inflict upon you in your cities.